(中央社記者程啟峰高雄二十五日電)已故作家柯旗化在白色恐怖時代坐黑牢十七年,他未將苦牢歲月轉換成政治資本,反而埋首文化工作,在獄中編著「新英文法」嘉惠學子無數,一生高風亮節,迄今仍令高雄鄉親景仰;他的遺孀柯蔡阿李也平靜面對這場歷史悲劇,承接夫婿遺志繼續從事「新英文法」出版工作。

柯旗化一九二九年出生於高雄市左營區,柯旗化的父親是台南縣南化鎮人,在高雄縣旗山鎮做麵認識其母,母親是旗山人,於是以兩人出生地為柯旗化取名。柯旗化一九五0年師範學院英語系畢業後到旗山中學教書,他所教的那班高中學生畢業後,有六人考上台大,風光一時,至今仍令旗山人難忘。

柯旗化原本是英文教師,因目睹二二八事件的政治迫害亂象,拿出知識分子良知,藉詩詞、歌曲、散文、政論,展露對鄉土人情的關懷,以及對為政者專制的批判,卻無端捲入政治風暴,因此兩度遭國民黨政府誣陷而被管訓,甚至被判刑入獄,度過長達十七年的政治黑牢歲月。

不過,柯旗化仍堅強地活下來,出獄後仍維持充沛的創作精力,並創辦台灣文化季刊,繼續為台灣文化的生根與發揚奮鬥。他獄中編著的「新英文法」更是銷售達數百萬冊,造福學子無數。

柯旗化於二00二年一月間因帕金森氏症及阿茲海默症病情惡化過世,生前直到二000年才獲政府平反所遭遇的冤獄,可說是遲來的正義。

高雄市立凱旋醫院院長陳永興與柯旗化是忘年之交,當柯旗化病情轉趨嚴重時,他正擔任高雄市衛生局長,幫忙安排到市立醫院長期住院治療,直到身故後協助柯家辦理喪事。

他表示,台灣當前的政治亂象,對這一代知識分子是很大的考驗與挑戰,如果柯旗化還在世,他會怎麼看待。民主先賢已為我們背負了十字架,我們才得以享受人權、自由、民主、法治的果實,下一步要走往那個方向走,大家應有所省思。

他認為,柯旗化所承受的上一代台灣人苦難,這一代的年輕台灣人不該忘記。

柯旗化兩度被關進政治黑牢,長達十七年的時間,與家人只能透過書信、照片往來,無法陪著三名子女成長;當時柯蔡阿李一度騙子女,說爸爸去美國留學,獨力拉拔三名子女長大,堅毅地肩負起家計與養育的責任,如今子女各個事業有成且兒女成行,不過,柯蔡阿李健康已明顯走下坡,嚴重骨質疏鬆還造成她行動不便。

柯蔡阿李回憶起往事並無太多怨懟與哀傷,她說,夫婿從無政治野心,但在當時政治高壓氣氛下,卻不見容於當局而身繫囹圄,夫婿為愛台灣做所當做而不求什麼,現在台灣社會也需要更多這樣的人。

她又說,夫婿在兒女眼中是一名平凡、剛強、正直的平實台灣人,三名兒女也很長進,繼承父親愛台灣遺志,堅守工作崗位,做所當做的事。

柯蔡阿李表示,二二八事件及白色恐怖的受難家屬所受的身心煎熬,不是外人所能理解;台灣如今的民主成果得來不易,是許多愛台灣的先賢流血流汗換來的成果,大家應多珍惜,並應以台灣為榮。

她又說,白色恐怖的陰影迄今仍揮之不去,已成她的夢魘,她迄今有時仍會做到她先生遭受白色恐怖對待的惡夢。

2/25/2007 9:31:30 AM


arrow
arrow
    全站熱搜

    liautiamding 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()