語言平等

■ 蘇世雄

自一九五六年起,國府在台灣以禁用方言的手段強制推行「國語」,卻漠視所謂的「國語」(北京官話),其實亦是漢語族八大方言之一。北京話原是台灣人完全陌生的外來方言,卻以行政命令變成是唯一的「國語」。

台灣母語(閩、客、原)被歧視、被打壓成粗俗的方言;講母語要被處罰的政策,在台灣竟實施了卅一年(一九五六年至一九八七年)!

尤其,透過語言侵略手段,北京話在台灣已成功竄升成最強勢的主要方言,雖然其所屬母語人口在台灣僅占十二.六%。

我們應尊重先來後到,還給台灣母語原有的尊嚴與地位。包括台灣閩南語(習稱台語)、客語,及最弱勢的南島語系各族語。

拋棄「國語」這種政治稱謂,把台灣各族群語言都視為「台灣國語」,是語言平等的第一步。

所謂「去國語化」,又何必擔心?(作者為台語教師)

http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/mar/23/today-o9.htm


arrow
arrow
    全站熱搜

    liautiamding 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()